Map route

MONTÓN DE TRIGO

Anmelden oder Registrieren um Abstimmung oder zu den Favoriten hinzufügen

Anmeldung: SL

Travel Forms: Zu Fuß

  • Januar rot
  • Februargrün
  • Märzgrün
  • Aprilgrün
  • Maigrün
  • Junigrün
  • Juligrün
  • August
  • September
  • Oktober
  • November
  • Dezember
  • Óptima: green
  • Media: yellow
  • Mala: red

Entfernung Entfernung: 8,8 km

Maximale Höhe Maximale Höhe: 333,2 m

Minimale Höhe Minimale Höhe: 218,8 m

Positive slope (round) Positive slope (round): 26,9 m

Difference negative (return) Difference negative (return): 108,5 m

Geschätzte Zeit Geschätzte Zeit: 2 horas y 30 minutos

Route Type Route Type: Hin-und Rückweg

Beschreibung:

La ruta parte desde la localidad de Zarza la Mayor para llegar hasta el río Erjas, que actúa en esta zona como frontera natural con Portugal. Es un sendero relativamente corto y muy interesante en cuanto a paisaje se refiere, pues entre otras cosas, el final en el río ofrece una bella estampa “rayana”.

El primer tramo discurre por la Cañada Real de Gata (coincidiendo con la ruta de mismo nombre) a través de un paisaje de cercas de piedra eminentemente ganadero. Tras abandonar la cañada, la ruta comienza a descender hacia el río por una calleja paralela al arroyo de la Grera, haciéndose cada vez más abrupto el terreno hasta cruzar un paso de senderistas y adentrarse en una zona de berrocales, donde abundan las encinas (Quercus ilex subsp. Ballota), majuelos (Crataegus monogyna), cornicabras (Pistacia terebinthus) y almeces (Celtis australis). Finalmente cruza un pequeño barranco poblado de sauces (Salix sp.) y fresnos (Fraxinus angustifolia) que forma el arroyo antes de desembocar en el Erjas, para lo que se ha instalado una pasarela metálica, que permite acceder al mirador sobre el río. Es un buen lugar para fijarse en la vegetación propia de las fisuras de las rocas, compuesta de candilillos (Arisarum simorrhinum), helechos (Polypodium cambricum, Cheilanthes hispanica) o romazas (Rumex induratus).

Durante casi toda la ruta y sobre todo en el último tramo, es fácil observar grandes rapaces como buitres leonados (Gyps fulvus), águilas perdiceras (Hieraaetus fasciatus), alimoches (Neophron percnopterus), águilas culebreras (Circaetus gallicus) o busardos ratoneros (Buteo buteo), además de cigüeñas negras (Ciconia nigra) y numerosas aves pequeñas como verdecillos (Serinus serinus), jilgueros (Carduelis carduelis), currucas cabecinegras (Sylvia melanocephala) o picogordos (Coccothraustes coccothraustes).

Half MIDE: Das Medium ist keinen Risiken ausgesetzt

Itinerary MIDE: Pfade oder Ausschilderungen, die den weiteren Verlauf angeben

MIDE displacement: Über Reitwege